The Guns of Brixton — The Clash

The Guns of BrixtonГоворят, бас-гитарист The Clash Пол Симонон завидовал Джо Страммеру и Мику Джонсу, которые были основными авторами песен и получали за них крупные гонорары. Он решил попробовать себя в сочинительстве, чтобы не отставать от коллег. Так родилась на свет композиция “The Guns of Brixton” («Оружие Брикстона»), которая стала визитной карточкой знаменитых британских панков и обязательным элементом концертных выступлений группы.

В песне идет речь о жестокости полиции по отношению к жителям Брикстона. Пол вырос в том районе Лондона и был хорошо знаком с царившими там порядками.

Он упоминает ямайскую криминальную драму “The Harder They Come” («Тернистый путь») с регги-певцом Джимми Клиффом в главной роли. Его персонаж, Винсент «Иванхо» Мартин, становится преступником, убивает нескольких полицейских и погибает в перестрелке.

Автор отмечает, что многие его молодые соотечественники идут по пути героя фильма, и предупреждает о будущих вооруженных столкновениях. Надо сказать, его прогнозы сбылись. Вскоре после выхода песни в Брикстоне действительно начались массовые беспорядки.

Пол сначала не хотел сам исполнять “The Guns of Brixton”, но Страммер сказал: «Твои слова – ты их и пой». Позже Симонон вспоминал, благодаря чему песня вышла столь эмоциональной:

Вокальный микрофон был как раз напротив стеклянной панели аппаратной, и в полуметре за стеклом сидел какой-то парень из американской CBS. Наверное, поэтому вокал получился именно таким.

Группа работала над альбомом “London Calling” в Wessex Studios под руководством продюсера Гая Стивенса (Guy Stevens). Он тогда постоянно употреблял наркотики и много пил, вследствие чего не был склонен к перфекционизму. Все пластинку они сделали буквально за несколько недель, а некоторые песни, включая “The Guns of Brixton”, записали за пару дублей.

Синглом композиция была выпущена лишь в 1990 году, с переизданием альбома “London Calling”.

Интересные факты

  • В Брикстоне также родился и провел детство Дэвид Боуи.
Текст песни The Guns of Brixton Перевод песни The Guns of Brixton
When they kick at your front door
How you gonna come?
With your hands on your head
Or on the trigger of your gun
Когда ногой выбивают твою дверь,
Как ты выйдешь:
Положив руки за голову
Или на спусковой крючок ружья?
When the law break in
How you gonna go?
Shot down on the pavement
Or waiting on death row
Когда к тебе вламывается закон,
Что ты будешь делать:
Валяться застреленным на тротуаре
Или ожидать казни в камере смертников?
Chorus:
You can crush us
You can bruise us
But you’ll have to answer to
Oh, the guns of Brixton
Припев:
Вы можете нас подавить,
Вы можете нас избить,
Но вам придется ответить
Оружию Брикстона
The money feels good
And your life you like it well
But surely your time will come
As in heaven, as in hell
Деньги всегда радуют,
И ваша жизнь вам по нраву тоже,
Но ваше время, конечно, придет
Хоть на небесах, хоть в аду
You see, he feels like Ivan
Born under the Brixton sun
His game is called survivin’
At the end of “The Harder They Come”
Видите ли, он чувствует себя, как Иван,
Родившийся под солнцем Брикстона,
Его игра называется «Выживание»
В конце «Тернистого пути»
You know it means no mercy
They caught him with a gun
No need for the Black Maria
Goodbye to the Brixton sun
Знаете, пощады не будет,
Его поймали с оружием
«Черный ворон» не понадобится,
Прощай, солнце Брикстона

Цитата о песне

Тебе платят не за дизайн постеров или одежды. Тебе платят за создание песен.

Пол Симонон, Bassist Magazine, 1990

Ваше мнение о песне?

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.