«“The Message” заставила воспринимать хип-хоп серьезно», – так охарактеризовал самую известную песню группы Grandmaster Flash and the Furious Five продюсер Джиггс Чейс, принимавший непосредственное участие в создании композиции. Судя по верхним строчкам, которые она занимает в авторитетных рейтингах, критики и меломаны также очень высоко оценили ее значимость в истории современной музыки.
Песня, название которой переводится как «Послание», поведала миру о той Америке, которую не хотели даже упоминать на официальном радио и телевидении. Преступность, наркотики, проститутки, тюрьма, смерть в юном возрасте – подобные проблемы были в порядке вещей для обитателей бедных кварталов. “The Message” побудила многих жителей более благополучных районов также обратить на них внимание. Она изменила хип-хоп, сделав его более серьезной музыкой, и привлекла к нему белую аудиторию.
Вот что рассказывал об истории ее создания Джиггс Чейс:
Как-то вечером я приехал домой к Эду Флетчеру и сказал: “Нам нужно что-то написать”. Он лежал на диване, свесив ногу через край, курил косяк и ответил: “Не дави на меня, я на самом краю и стараюсь не сорваться”. И тут я воскликнул: “О боже, вот оно!” Мы поняли, он только что придумал рефрен песни.
The Guardian
Хотя соавторами композиции считаются все участники группы Grandmaster Flash and the Furious Five, в работе над текстом принимали участие лишь Эд Флетчер и Мэлли Мэл. Эд объяснил основную идею песни “The Message” следующим образом:
Окрестности, в которых я рос, вещи, которые я видел, – все это временами напоминало трущобы в Элизабет, что в Нью-Джерси. Несмотря на то, что мы жили в хорошем районе, я прямо из окон гостиной мог наблюдать, что происходит по другую сторону улицы в парке. Слова песни отчасти кинематографические: я попытался донести до общества послание.
Рэпперам в те времена не было еще двадцати, и они писали приятные, радостные песни, под которые можно было тусить, так что это было чем-то совершенно новым. К счастью, Сильвия [менеджер лейбла Sugar Hill Records Сильвия Робинсон] обладала достаточной властью и проницательностью, чтобы выпустить ее. Сам Грандмастер Флэш не участвовал в записи песни. Он думал, что люди не захотят слушать такое дерьмо. Это просто бесило Мэлли Мэла.
Я хотел сделать что-то необычное в плане музыки и текста. Над ней пришлось долго размышлять. Я называл это транс-музыкой – у мелодии ассиметричная структура, но партия баса все время остается одинаковой. Обычно у песни один рефрен и куплеты, но “Don’t push me, ‘cos I’m close to the edge” – это один рефрен, а “It’s like a jungle sometimes” – еще один. Тогда я слушал “My Life in the Bush of Ghosts” Брайана Ино, поэтому я использовал массу электронных эффектов и звуков ударных.
The Guardian
Многие участники студийной работы над “The Message” впоследствии рассказывали, что сразу распознали будущий хит. Когда готовую запись отнесли Фрэнки Крокеру, одному из самых крутых нью-йоркских радио-ди-джеев, он на следующий же день пустил ее в эфир, а спустя полторы недели она стала «золотой».
Синглом песня была выпущена 1 июля 1982 года. Позже она стала заглавным треком первого студийного альбома группы.
Перечислить все фильмы, сериалы, компьютерные игры, телевизионные передачи и рекламные ролики, в которых звучит “The Message”, вряд ли представляется возможным – равно как вспомнить всех музыкантов, исполнявших композицию.
Журнал Rolling Stone назвал ее величайшим треком хип-хопа всех времен, а также включил ее в свой знаменитый список 500 наиболее значимых песен. Она также входит в несколько других рейтингов: третье место в «Топ-100 рэп-песен» от About.com, пятое место в «100 величайших песен хип-хопа» от VH1 и так далее.
Интересные факты
- Фил Коллинз рассказывал, что “The Message” была одним из источников вдохновения при создании песни “Mama”.
Текст песни The Message | Перевод песни The Message |
It’s like a jungle sometimes It makes me wonder how I keep from goin’ under | Порой здесь, как в джунглях, Удивляюсь, как мне удается выживать |
Broken glass everywhere People pissin’ on the stairs, you know they just don’t care I can’t take the smell, can’t take the noise Got no money to move out, I guess I got no choice Rats in the front room, roaches in the back Junkies in the alley with a baseball bat I tried to get away but I couldn’t get far Cause a man with a tow truck repossessed my car | Везде битое стекло, Люди мочатся на ступеньках, знаешь, им просто плевать Я не переношу этот запах, я не переношу этот шум Нет денег, чтобы переехать, думаю, у меня нет выбора Крысы прямо в гостиной, тараканы в задней комнате В переулках наркоманы с бейсбольными битами Я пытался убраться, но далеко свалить не удалось, Потому что мужик на эвакуаторе забрал мою тачку |
Chorus: Don’t push me cause I’m close to the edge I’m trying not to lose my head It’s like a jungle sometimes It makes me wonder how I keep from goin’ under | Припев: Не дави на меня, я на самом краю И стараюсь не сорваться Порой здесь, как в джунглях, Удивляюсь, как мне удается выживать |
Standin’ on the front stoop hangin’ out the window Watchin’ all the cars go by, roarin’ as the breezes blow Crazy lady, livin’ in a bag Eatin’ outta garbage pails, used to be a fag hag Said she’ll dance the tango, skip the light fandango A Zircon princess seemed to lost her senses Down at the peep show watchin’ all the creeps So she can tell her stories to the girls back home She went to the city and got so so seditty She had to get a pimp, she couldn’t make it on her own | Стою на веранде, высунувшись из окна Смотрю на проезжающие машины, чьи моторы ревут на ветру На сумасшедшую, которая живет в мешке И ест из помойки, а раньше тусовалась с голубыми Она сказала, что станцует танго, минуя легкий фанданго1 Похоже, циркониевая принцесса сбрендила На пип-шоу, глядя на всех этих подонков Так что она может рассказывать свои истории девчонкам дома Она приехала в город и слишком возомнила о себе Пришлось ей найти сутенера, ведь сама она ничего не добилас |
My brother’s doin’ bad, stole my mother’s TV Says she watches too much, it’s just not healthy All My Children in the daytime, Dallas at night Can’t even see the game or the Sugar Ray fight The bill collectors, they ring my phone And scare my wife when I’m not home Got a bum education, double-digit inflation Can’t take the train to the job, there’s a strike at the station Neon King Kong standin’ on my back Can’t stop to turn around, broke my sacroiliac A mid-range migraine, cancered membrane Sometimes I think I’m goin’ insane I swear I might hijack a plane! | Мой брат совсем отбился от рук, стащил у матери телик Говорит, она слишком много его смотрит, а это вредно «Моих детей» днем, а «Даллас» вечером Даже нельзя посмотреть матч или бой Шугар Рэя Коллекторы постоянно мне звонят И запугивают жену, когда меня нет дома Получил дерьмовое образование, а инфляция уже двузначная Не могу добраться до работы на поезде, ведь на станции бастуют Неоновый Кинг-Конг2 у меня на шее Некогда остановиться и передохнуть, уже надорвал спину Мучает мигрень, опухоль мозга Иногда мне кажется, я схожу с ума Клянусь, я готов уже угнать самолет! |
My son said daddy I don’t wanna go to school Cause the teacher’s a jerk, he must think I’m a fool And all the kids smoke reefer, I think it’d be cheaper If I just got a job, learned to be a street sweeper I dance to the beat, shuffle my feet Wear a shirt and tie and run with the creeps Cause it’s all about money, ain’t a damn thing funny You got to have a con in this land of milk and honey They push that girl in front of a train Took her to a doctor, sowed the arm on again Stabbed that man, right in his heart Gave him a transplant for a brand new start I can’t walk through the park, cause it’s crazy after the dark Keep my hand on the gun, cause they got me on the run I feel like an outlaw, broke my last glass jaw Hear them say you want some more Livin’ on a seasaw | Мой сын сказал: «Папа, я не хочу в школу, Потому что учитель – идиот, он думает, что я придурок, А все дети курят косяки. Думаю, будет дешевле, Если я просто найду работу, научусь подметать улицы. Или я буду танцевать, выделывая кренделя Буду носить рубашку с галстуком и начну тереться с карманниками Ведь все дело в деньгах, это не шутки Ведь без монеты туго на этих кисельных берегах молочных рек». Девчонку толкнули под поезд, Затем отвезли ее к доктору и пришили назад руку Зарезали парня, прямо в сердце Дали ему трансплантат, чтобы он мог начать заново Я не могу гулять по парку, потому что с наступлением темноты это безумие Не снимаю руки со ствола, ведь меня преследуют Я чувствую себя вне закона, мне опять сломали челюсть Слышал, как они спросили: «Хочешь еще?» Живу, как на качелях |
A child is born with no state of mind Blind to the ways of mankind God is smilin’ on you but he’s frownin’ too Because only God knows what you’ll go through You’ll grow in the ghetto livin’ second-rate And your eyes will sing a song called deep hate The places you play and where you stay Looks like one great big alleyway You’ll admire all the number-book takers Thugs, pimps and pushers and the big money-makers Drivin’ big cars, spendin’ twenties and tens And you’ll wanna grow up to be just like them, huh Smugglers, scramblers, burglars, gamblers Pickpocket peddlers, even panhandlers You say I’m cool, huh, I’m no fool But then you wind up droppin’ outta high school Now you’re unemployed, all null and void Walkin’ round like you’re Pretty Boy Floyd Turned stick-up kid, but look what you done did Got sent up for a eight-year bid Now your manhood is took and you’re a Maytag Spend the next two years as a undercover fag Bein’ used and abused to serve like hell Til one day, you was found hung dead in the cell It was plain to see that your life was lost You was cold and your body swung back and forth But now your eyes sing the sad, sad song Of how you lived so fast and died so young so | Ребенок рождается с чистой душой, Не разбираясь в людях Бог тебе улыбается, но он же и хмурится, Ведь лишь Он знает, через что ты пройдешь Ты вырастешь в гетто, будешь вести второсортную жизнь Из твоих глаз будет струиться ненависть Места, где ты будешь играть и жить, Напоминают одну огромную подворотню Ты будешь восхищаться аферистами, Убийцами, сутенерами, наркоторговцами и богачами, Которые водят большие тачки, расплачиваются двадцатками и десятками И ты будешь хотеть вырасти таким же, как они – Контрабандисты, жулики, грабители, шулеры, Карманники, даже попрошайки Говоришь: «Я крут, я же не дурак» Но затем ты кончишь тем, что тебя выпрут из школы, Теперь ты безработный и вообще никому не нужен Бродишь вокруг, как «Красавчик Флойд»3 Докатился до грабежей, посмотри, что ты наделал – Засадили на восемь лет Ты больше не мужчина – тебя опустили Следующие два года провел в роли тайного петуха Тебя пользовали и унижали, как в аду, Пока однажды в камере тебя не нашли в петле Было ясно, что твоей жизни конец Ты уже остыл, а твое тело качалось туда-сюда Теперь в твоих глазах лишь печаль Из-за того, что ты прожил так быстро и умер так рано |
- Намек на строчку из песни “A Whiter Shade of Pale” группы Procol Harum. В данном случае, видимо, подразумевается предложение оказать услуги сексуального характера.
- Речь об Эмпайр-стейт-билдинг, по которому взбирался Кинг-Конг в знаменитом фильме.
- Известный грабитель банков времен Великой Депрессии.
Цитата о песне
Эта песня врезалась в тебя, как кулак. Grandmaster Flash были первой доминирующей рэп-группой с первым доминирующим MC, который вещал что-то, что на самом деле имело смысл.
Чак Ди, Rolling Stone
Рэп был музыкой для хвастовства и бахвальства, но он [Эд Флетчер] повернул ее в другом направлении.
<
p style=”text-align: right;”>Джиггс, The Guardian
Вот рэп, а не эти идиотские баттлы, с пустой болтовней. Из-за малого наполнения, у нас никогда не будет нормального рэпа.
Прикольноя песня