История песни Where the Wild Roses Grow – Ник Кейв и Кайли Миноуг

Истинные ценители альтернативной музыки недовольно морщатся каждый раз, когда рок-музыкант выходит на одну сцену с кем-то из «попсы». А уже если он записывает песню вместе с подобным исполнителем, на него обрушивается поток праведного гнева, обвинений в предательстве идеалов и так далее.

При этом никто не вспоминает о том, что рок возник как протест против всего, что сковывает человека, включая подобные условности.

История создания и смысл песни Where the Wild Roses Grow

Австралийского рокера Ника Кейва такая ерунда не беспокоит. Несмотря на свой зловещий образ, угрюмую манеру исполнения и мрачные тексты песен, он не посчитал зазорным пригласить знаменитую поп-диву Кайли Миноуг спеть с ним Where the Wild Roses Grow. Еще удивительнее то, что Кайли отважилась принять предложение, хотя продюсер называл затею безумием.

Но ни Кейв, ни Миноуг не прогадали. Where the Wild Roses Grow получилась очень красивой песней, которая до сих пор пользуется успехом у слушателей во многих странах.

Ник рассказал, что написал ее под впечатлением от народной баллады Rose Connolly, также известной под названием Down in the Willow Garden.

Кейв также признался, что еще во время работы над песней собирался приглашать Кайли петь ее дуэтом. Он обратил внимание на певицу, когда увидел клип Better the Devil You Know, но ему всегда казалось, что «лучше бы она исполняла что-то печальное и медленное».

В песне Where the Wild Roses Grow рассказывается о мужчине, который влюбился в юную и прекрасную девушку и убил ее, чтобы не видеть, как увядает ее красота. Естественно, Ник поет от лица маньяка, а Кайли исполняет партию жертвы (то бишь, ее призрака).

Релиз и достижения

Впервые они исполнили Where the Wild Roses Grows в августе 1995 года во время выступления в Ирландии. Год спустя песня вышла на альбоме “Murder Ballads” рок-группы Nick Cave and the Bad Seeds (самом успешном в истории коллектива). Журнал NME включил ее в список «100 лучших песен 1990-ых».

Видеоклип Where the Wild Roses Grows

К песне сняли эффектный клип, режиссером которого стал Рокки Шенк. Если не видели – посмотрите обязательно.

Интересные факты

  • Ник Кейв и Кайли Миноуг познакомились только во время работы над клипом.
  • Рассказывают, что на съемках Кайли лежала в шампанском, которым Ник наполнил бассейн.
  • Ника номинировали на премию MTV, но он публично отказался от нее, сказав, что музыка его группы уникальна, так что им просто не с кем конкурировать.
  • В альбоме Murder Ballads описаны смерти более шестидесяти человек.
  • На концертах группы партию Кайли поет гитарист Бликса Баргельд, который демонстративно читает текст по бумажке. Нику Кейву его исполнение кажется «реально жутким».

Текст песни Where The Wild Roses Grow – Nick Cave

Chorus:
They call me the Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name was Elisa Day

From the first day I saw her I knew she was the one
She stared in my eyes and smiled
For her lips were the color of the roses
That grew down the river, all bloody and wild

When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face

On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I’ve seen
I said, “Do you know, where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?”

On the second day he came with a single red rose
He said “Give me your loss and your sorrow?”
I nodded my head, as I lay on the bed
If I show you the roses will you follow alone

On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt above me with a rock in his fist

On the last day I took her where the wild roses grow
She lay on the bank, the wind light as a thief
And I kissed her goodbye, said “All beauty must die”
And I knelt down and planted a rose between her teeth

Перевод песни Where the Wild Roses Grows – Ник Кейв

Припев:
Меня называют Дикой Розой,
Но мое имя было Элиза Дэй
Я не знаю, почему меня так называют,
Ведь мое имя было Элиза Дэй

С того дня, как я впервые ее увидел, я знал, что другой такой нет,
Она пристально посмотрела мне в глаза и улыбнулась
Ее губы были цвета роз,
Что растут вниз по реке, кроваво-красные и дикие

Когда он постучал в дверь и вошел в комнату,
Мой трепет утих в его уверенных объятиях
Ему суждено было стать моим первым мужчиной, и нежной рукой
Он вытер слезы, что текли по моему лицу

На второй день я принес ей цветок
Она была прекраснее всех женщин, которых я видел,
И я сказал: «Ты знаешь, где растут дикие розы,
Такие душистые, алые и свободные?»

На второй день он пришел с одной дикой розой,
Спросил: «Отдашь мне свою утрату и скорбь?»
Я кивнула, ложась на кровать
«Если я покажу тебе розы, ты пойдешь за мной?»

На третий день он отвел меня к реке
Он показывал мне розы, и мы целовались
Последнее, что я слышала, были неясные слова,
Когда он на коленях поднялся надо мной с камнем в руке

В последний день я отвел ее туда, где растут дикие розы,
Она лежала на берегу, и дул едва заметный ветерок
Целуя ее на прощанье, я сказал: «Любая красота должна умереть»,
Наклонился к ней и положил розу ей между зубов

Цитата о песне

Where the Wild Roses Grow писалась с мыслями о Кайли.

Ник Кейв

Делитесь мнениями

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

15 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
15
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x