Какими бы отвязными и безбашенными ни стремились казаться панк-рокеры, им также не чужды переживания из-за отношений с противоположным полом, которые не всегда складываются так, как хочется. Доказательством тому служит композиция “Self Esteem” («Самоуважение») знаменитого американского коллектива The Offspring, которая исполняется от лица парня, страдающего от откровенных издевательств девушки.
Об истории создания песни известно не очень много. По словам Декстера Холланда, он сочинил ее, думая об одной из своих подруг. От подробных объяснений вокалист группы воздержался, поэтому фанатам остается лишь гадать, сколько личных переживаний автор вложил в текст “Self Esteem”. Но можно быть уверенным, что композиция не является стопроцентно автобиографической.
“Self Esteem” вышла вторым синглом с альбома “Smash” (первым был издан трек “Come Out and Play”). Она возглавила чарты в Дании, Швеции и Норвегии, а также высоко поднялась в хит-парадах многих других стран.
В 1995 году она была номинирована на премию MTV Europe Music Awards в номинации «Лучшая песня», но проиграла композиции “Zombie” группы The Cranberries.
Клип на “Self Esteem” стал одной из наиболее известных работ клипмейкера Даррена Лаветта (он также снял ролик на “Come Out and Play”). Видео пользуется большой популярностью у аудитории канала MTV, который до сих пор часто ставит его в эфир.
Интересные факты
- В течение нескольких лет группа The Offspring завершала концерты именно этой песней.
- Трек звучит в нескольких компьютерных играх, включая “SingStar Rock!”, “The Darkness II”, “Rock Band” и “Guitar Hero: Warriors of Rock”.
- Под “Self Esteem” выходил на ринг рестлер Брайан Даниэльсон.
Текст песни Self Esteem | Перевод песни Self Esteem |
I wrote her off for the tenth time today And practiced all the things I would say But she came over I lost my nerve I took her back and made her dessert | Сегодня уже в десятый раз сбросил ее со счетов И отрепетировал все, что скажу Но он появилась, Я запаниковал, Принял ее назад и приготовил ей десерт |
Now I know I’m being used That’s okay because I like the abuse I know she’s playing with me That’s okay cause I’ve got no self-esteem | И вот я знаю, что меня используют, Но все в порядке, ведь мне нравится жестокое обращение Я знаю, она со мной играет Но все в порядке, ведь у меня нет самоуважения |
We make plans to go out at night I wait till 2 then I turn out the light All this rejection’s got me so low If she keeps it up I just might tell her so | Мы планирует прогуляться вечером, Я жду до двух, затем гашу свет Из-за этого отказа я упал духом Если она будет продолжать, я все ей выскажу |
When she’s saying that she wants only me Then I wonder why she sleeps with my friends When she’s saying that I’m like a disease Then I wonder how much more I can spend Well I guess I should stick up for myself But I really think it’s better this way The more you suffer The more it shows you really care, right? | Когда она говорит, что хочет лишь меня, Я не понимаю, зачем она спит с моими друзьями Когда она говорит, что я, как болезнь, Я не понимаю, сколько еще смогу ее терпеть Полагаю, мне уже пора постоять за себя Но я действительно думаю, что так лучше Чем больше страдаешь, Тем больше видно, что тебе не наплевать, так ведь? |
Now I’ll relate this a little bit That happens more than I’d like to admit Late at night she knocks on my door Drunk again and looking to score Now I know I should say no But that’s kind of hard when she’s ready to go I may be dumb But I’m not a dweeb I’m just a sucker with no self-esteem | Итак, начну немного приходить в себя Все заходит дальше, чем я хотел бы признавать Но поздно ночью она стучит в дверь, Снова пьяная и с явными намерениями Да, я знаю, что должен сказать «нет», Но это не так просто, когда она готова на все Может, я и придурок, Но не тупица Я просто лузер без самоуважения |
В переводе песни “он появилась,” 😉