Обсуждаемая в статье композиция является одним из многочисленных хитов, рожденных творческим дуэтом Элтона Джона и Берни Топина. Песня “Tiny Dancer” («Крошечная танцовщица») была написана после их длительной поездки по Соединенным Штатам, которая произвела на них яркое впечатление и стала мощным источником вдохновения.
Меломаны, знакомые с биографией Топина, убеждены, что песня посвящена первой жене Топина, Максин Фейбельман, с которой он еще только встречался, когда была написана композиция. Однако Берни утверждал, что источник вдохновения был другим.
Вот его рассказ об истории создания “Tiny Dancer”:
Мы приехали в Калифорнию осенью 1970 года, и местное население излучало солнечный свет. Я пытался уловить дух того времени, воплощенный в женщинах, которых мы встречали, – особенно в магазинах одежды по всей Стрип [улица Сансет-стрип, часть бульвара Сансет] в Лос-Анджелесе. Их души были свободны, а сами они выглядели сексуально в обтягивающих бедра джинсах и кружевных блузках, а в их движениях было что-то неземное. Они так отличались от того, к чему я привык в Англии. И все они хотели поставить заплатки на твои джинсы. Они относились к тебе по-матерински и готовы были переспать с тобой – ну чистый Эдипов комплекс.
Не исключено, что изначально “Tiny Dancer” действительно писалась о калифорнийских женщинах, но позже, когда Берни решил жениться на Максин, возникла идея посвятить композицию невесте. Хотя, согласитесь, получилось довольно забавно, что Элтон Джон в песне обращается к возлюбленной друга.
Само слово “tiny”, по признанию Топина, он использовал лишь потому, что оно звучит лучше, чем “little” или “small”.
Песня была записана 9 августа 1971 года в лондонской студии Trident. В феврале 1972 года она вышла синглом с “Razor Face” на обороте. В Billboard Hot 100 трек добрался до 41-ой строчки.
В мае 2005 года синглу был присвоен золотой статус в США, а в 2011 году он стал платиновым.
Песня вошла в саундтрек фильма “Almost Famous” («Почти знаменит»), что очень обрадовало Элтона Джона:
Джеффри Катценберг позвонил мне и сказал: «В фильме есть сцена, которая снова сделает “Tiny Dancer” хитом». Но когда я увидел ее, то лишь воскликнул: «О, Боже!» Я часто играл “Tiny Dancer” в Англии, и ее принимали, как Led Zeppelin. Камерон воскресил эту песню.
Rolling Stone, 2011
Композиция входит в список пятисот величайших песен всех времен по версии журнала Rolling Stone.
Интересные факты
- В записи песни и всего альбома принимал участие клавишник Рик Уэйкман, который чуть позже стал участником группы Yes.
- В 2011 году Budweiser использовала песню в классном рекламном ролике с Петером Стормаре в главной роли.
Текст песни Tiny Dancer | Перевод песни Tiny Dancer |
Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band Pretty eyed, pirate smile, you’ll marry a music man Ballerina, you must have seen her dancing in the sand And now she’s in me, always with me, tiny dancer in my hand | Крошка в синих джинсах, леди из Лос-Анджелеса, швея для группы1 Прелестные глазки, пиратская улыбка – ты выйдешь замуж за музыканта Балерина – вы наверняка видели ее танцующей на песке А теперь она моя, всегда со мной, крошечная танцовщица в моих руках |
Jesus freaks out in the street Handing tickets out for God Turning back she just laughs The boulevard is not that bad | Иисус беснуется на улицах, Раздавая билеты к Богу2 Оборачиваясь, она просто смеется, Бульвар не так уж плох |
Piano man3 he makes his stand In the auditorium Looking on she sings the songs The words she knows, the tune she hums | Пианист – он готовится к выступлению В концентром зале Наблюдая за ним, она поет песни Она знает слова, напевает мотив |
But oh how it feels so real Lying here with no one near Only you and you can hear me When I say softly, slowly… | Но каким же реальным кажется ощущение, Будто вокруг никого нет, Ты и только ты слышишь меня Когда я нежно и медленно говорю… |
2 х Hold me closer tiny dancer Count the headlights on the highway Lay me down in sheets of linen You had a busy day today | 2 раза Обнимай меня крепче, крошечная танцовщица, Посчитай фонари на шоссе, Уложи меня на льняные простыни, У тебя был тяжелый день |
Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band Pretty eyed, pirate smile, you’ll marry a music man Ballerina, you must have seen her dancing in the sand And now she’s in me, always with me, tiny dancer in my hand | Крошка в синих джинсах, леди из Лос-Анджелеса, швея для группы Прелестные глазки, пиратская улыбка – ты выйдешь замуж за музыканта Балерина – вы наверняка видели ее танцующей на песке А теперь она моя, всегда со мной, крошечная танцовщица в моих руках |
But oh how it feels so real Lying here with no one near Only you and you can hear me When I say softly, slowly… | Но каким же реальным кажется ощущение, Будто вокруг никого нет, Ты и только ты слышишь меня Когда я нежно и медленно говорю… |
2 х Hold me closer tiny dancer Count the headlights on the highway Lay me down in sheets of linen You had a busy day today | 2 раза Обнимай меня крепче, крошечная танцовщица, Посчитай фонари на шоссе, Уложи меня на льняные простыни, У тебя был тяжелый день |
- Максин действительно была балериной, а во время поездки Элтона и Берни по Штатам она помогала им в различных организационных вопросах.
- Имеются в виду уличные проповедники, которые могли переодеваться библейскими персонажами.
- Считается, что piano man – это намек на песню Билли Джоэла.
Отличная песня, хотя у нас не самая популярная из творчества Элтона Джона