Існує давній український звичай: напередодні Нового року (за старим стилем), тобто 13 січня, заведено щедрувати. У цей день веселі гурти хлопців і дівчат ходили від хати до хати, співали обрядових величальних новорічних пісень, бажаючи господарям щедрого вечора, доброго здоров’я та добробуту в новому році. Щедрування супроводжувалося танцями, магічними діями, музикою, обрядовими іграми з масками та пантомімою.
Щедрик – найпопулярніша українська щедрівка, яка відома в усьому світі в музичній обробці відомого українського композитора Миколи Леонтовича. Англомовна версія має назву Carol of the Bells. Ця українська народна пісня стала саундреком до багатьох голлівудських фільмів, у тому числі «Міцний горішок», «Сам удома», «Гаррі Поттер».
Цікаво, чому в зимовій новорічній пісеньці згадується приліт ластівки? І хто або що отой щедрик?
Як відомо, до XV століття Новий Рік на Русі святкувався у березні, і щедрівки виконували функції веснянок, тобто, розпочинали весняний цикл, тому в них і залишились згадки про ластівок, зозуль… («прилетіла ластівочка», … «ой, сивая зозуленька»). Схожа на горобця пташка щедрик також прилітає на терени України лише в кінці березня.
Текст пісні “Щедрик”
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
– Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Український “Щедрик” лунає по всьому світу. Багато сучасних українських та іноземних співаків успішно виконують цей новорічний пісенний шедевр.
Onuka
Onuka записала із музикантами інструментальну версію «Щедрика». Щоб здивувати шанувальників, гурт вирішив зіграти композицію на різних народних інструментах, та й місце запису – не звична студія, а Міжнародний аеропорт “Львів” ім. Данила Галицького.
Солістка Наталя Жижченко назвала «Щедрик» абсолютно зимовим саундтреком.
NK (Настя Каменських)
Нову кавер-версію «Щедрика» подарувала українцям Настя Каменських. Легкий джаз та нове звучання композиції у виконанні поп-співачки без Потапа звучить дуже приємно та створює святковий настрій.
Воплі Відоплясова
Увесь колорит цієї пісні відчуєш, коли просто увімкнеш Воплі Відоплясова. Голос Олега Скрипки діє магічно і вже не помічаєш, як співаєш разом з ним.
Rock-H
Свою версію “Щедрика” записали музиканти групи Rock-H. Композицію виконали в супроводі оркестру.
O.Torvald
До невпізнаваності змінили відому щедрівку музиканти гурту O.Torvald. У їхньому виконанні зазвучав справжній рок-хіт, і назвали його досить оригінально – “Ракамакафо”.
“Ракамакафо” – це пісня-ностальгія, яка повертає слухачів у ті часи, коли ще звучали магнітофони, люди жили в скромних орендованих квартирах , тяжко заробляли собі на життя, але все ж були щасливими.
ZAPAL
Чернівецькі музиканти, учасники кавер-гурту ZAPAL, записали свою версію новорічного хіта. Всесвітньо відому щедрівку «Щедрик» музиканти використали на гітарі, кахоні та цимбалах. А ролик зняли на одному з фермерських господарств, фоном стала стіна із соломи, яка й допомогла створити необхідну атмосферу.
Вільнюський хор Bel Canto
Вільнюський хор Bel Canto вирішив підтримати українців під час Євромайдану. Співаки вивчили “Щедрик” українською мовою, а не адаптований англійською варіант пісні, який знають усі як Carol Of The Bells. Так з’явився ще один кавер на всесвітньо відому українську щедрівку.
Pentatonix
Кавер на “Щедрика” американський гурт Pentatonix випустив у 2012 році. Він увійшов до першого різдвяного міні-альбому. Протягом семи років відео на YouTube переглянули сотні мільйонів разів. Унікальність виконання в тому, що твір звучить акапельно, музику замінює бітбокс
NBA
Нестандартно підійшли до виконання «Щедрика» американські баскетболісти. П’ятеро спортсменів відтворили мелодію щедрівки за допомогою баскетбольних м’ячів. Їхній експеримент на YouTube переглянули більше 12 млн. разів.