Песня «Косил Ясь конюшину» (бел. «Касіў Ясь канюшыну») — это одна из самых известных и любимых белорусских песен. Она приобрела широкую популярность благодаря вокально-инструментальному ансамблю «Песняры», который представил свою аранжировку в начале 1970-х годов.
История создания песни «Косил Ясь конюшину»
Многие считают «Косил Ясь конюшину» народной песней, и на то есть причины. Однако, по мнению белорусского литературоведа и фольклориста Нила Гилевича, это псевдофольклорная песня. Она была создана в БССР в 1970 году Владимиром Мулявиным на основе традиционной народной песни «Пасылала мяне маць яравое жыта жаць» («А я жыта не жала — ў баразёнцы ляжала…»).
Смысл песни «Косил Ясь конюшину»
В основе песни лежит простой, но милый сюжет из сельской жизни. Главный герой, парень по имени Ясь (уменьшительный вариант от Иван), косит клевер (бел. «канюшына») и одновременно наблюдает за девушкой, которая жнёт рожь. Она тоже обращает на него внимание, что очень радует Яся. Он сразу же бросает работу и идёт к матери, чтобы она помогла ему найти невесту. Ясь приводит довод, что «все люди жён имеют, обнимают и любят». Мать предлагает ему сначала Станиславу, но Ясь отказывается, объясняя это тем, что она слишком дородная и не поместится на лавке. В итоге мать предлагает ему трудолюбивую Янину (белорусский аналог имени Иоанна), которая ему и приглянулась.
Популярность и достижения песни «Косил Ясь конюшину»
После аранжировки Владимира Мулявина песня, изначально протяжная, стала энергичной рок-композицией с задорным запевом, молодецким посвистом, ритмическими сбивками и мощной басовой линией. В 1971 году песня вышла на первой пластинке ансамбля «Песняры» и мгновенно стала лидером продаж в СССР. В последующие годы её известность только росла:
- В 1972 году «Песняры» исполнили песню в финале конкурса «Песня года».
- В 1973 году песня прозвучала в популярном мультфильме «Ну, погоди!» (Выпуск 6), что сделало её ещё более узнаваемой.
- В 1974 году «Песняры» записали новую версию для кинофильма «Ясь и Янина».
- В 1976 году песня была записана для так и не выпущенного совместного альбома с американской группой The New Christy Minstrels.
«Косил Ясь конюшину» до сих пор остаётся одной из самых известных песен в Беларуси. Её часто поют в семьях, а также используют для знакомства иностранных студентов с белорусской культурой.
Видеоклип «Косил Ясь конюшину»
Официального видеоклипа на эту песню нет. Однако в сети можно найти записи выступлений «Песняров» и других исполнителей.
Кавер-версии «Косил Ясь конюшину»
С тех пор как песня стала популярной, многие музыканты создавали её кавер-версии и ремиксы. Например, в 2001 году группа «Дискотека Авария» использовала семпл из неё в своей композиции «Песня про яйца». В 2023 году ремикс российского музыканта Романа «Mujuice» Литвинова вошёл в саундтрек к игре Atomic Heart.
Интересные факты о «Косил Ясь конюшину»
С песней связано несколько интересных историй:
- В декабре 2018 года на хоккейном турнире Mega Hockey Games в Норвегии, перед матчем Норвегия — Беларусь, вместо белорусского гимна по ошибке включили «Косил Ясь конюшину».
- В одном из вариантов текста песни Ясь говорит своей матери: «Усi людзi жонак маюць, Абдымаюць i кахаюць. Каб я жоначку меў, я б не пiў i не еў…» Этот фрагмент не использовался в советской версии для эстрады.
Текст песни «Косил Ясь конюшину»
Оригинал (вар. «Песняров»)
Касiў Ясь канюшыну, (3 х)
Паглядаў на дзяўчыну.
А дзяўчына жыта жала, (3 х)
Ды на Яся паглядала:
— Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х)
Спадабаўся ты мне…
Кiнуў Яська касіць, (3 х)
Пачаў мамку прасiць:
— Люба мамка мая, (3 х)
Ажанi ж ты мяне!
— Дык бяры ж Станiславу, (3 х)
Каб сядзела на ўсю лаву.
— Станiславу не хачу, (3 х)
Бо на лаву не ўсажу!
— Дык бяры ж ты Яніну, (3 х)
Працавiтую дзяўчыну.
Касiў Ясь канюшыну, (3 х)
Паглядаў на дзяўчыну.
Перевод
Косил Иван клевер (3 х)
И посматривал на девушку.
А девушка жала рожь (3 х)
И на Ивана посматривала:
— Иван ты или нет, (3 х)
Приглянулся ты мне…
Бросил Иван косить, (3 х)
Пошёл маму просить:
— Любимая мама моя, (3 х)
Пожени же ты меня.
— Так бери Станиславу, (3 х)
Чтоб сидела на всю лаву.
— Станиславу не хочу, (3 х)
Её на лавку не усажу.
— Так бери же ты Иванну, (3 х)
Работящую девушку.
Косил Иван клевер (3 х)
И посматривал на девушку.
Часто задаваемые вопросы о «Косил Ясь конюшину»
- Можно ли считать «Косил Ясь конюшину» народной песней?
Несмотря на то, что песня получила огромную популярность и прочно ассоциируется с народным творчеством, считается, что это псевдофольклорное произведение, созданное в 1970 году Владимиром Мулявиным на основе мотивов традиционной белорусской песни. Ансамбль «Песняры» дал ей новую, современную жизнь.
- Что означает слово «канюшына»?
«Канюшына» (бел. «канюшына») в переводе с белорусского языка означает «клевер». Это растение, которое часто использовали в сельском хозяйстве, что делает название песни очень аутентичным и приземлённым.
- Кто такой Ясь из песни?
Ясь — это уменьшительно-ласкательное имя от белорусского имени Иван. Это имя часто встречается в белорусских народных сказках, песнях и преданиях, олицетворяя простого парня из народа.
Song Story — истории песен