Неподражаемая Арета Франклин стала общепризнанной «королевой соула» после того, как выпустила свою кавер-версию песни Отиса Реддинга Respect («Уважение»). Эта композиция в ее исполнении победоносно прошлась по чартам во многих странах, получила две премии «Грэмми» и была включена в различные списки величайших треков. Впрочем, в карьере Реддинга Respect тоже сыграла далеко не последнюю роль, но об этом чуть позже.
История создания песни Respect Отиса Рединга
Композиция началась с фразы барабанщика Эла Джексона-младшего, который якобы сказал Отису после гастролей: «На что ты жалуешься? Ты постоянно в разъездах. Все, что тебе может быть нужно, это немного уважения, когда ты возвращаешься домой». Вдохновившись этими словами, Реддинг написал балладу Respect. Как он сам вспоминал, ему понадобился «день на сочинение, двадцать минут на аранжировку и одна попытка на запись».
Песня предназначалась для другого музыканта, но у него она не пошла, поэтому Отис решил исполнить ее сам. Он включил Respect в альбом Otis Blue, выпущенный в 1965 году. В итоге песня стала одной из самых успешных композиций Реддинга, которую он даже исполнял на легендарном Монтерейском рок-фестивале.
Песня Respect Ареты Франклин
Но этот успех несравним с достижениями, которых удалось добиться Арете Франклин с ее версией Respect. Она изменила музыку, немного добавила текста, но главное, чего ей удалось достичь, это создать совершенно неповторимую атмосферу. Если Отис Реддинг просил уважения к себе, то Арета Франклин его требовала, и не возникает ни малейшего сомнения, что она его добивалась.
Respect поднималась на вершины хит-парадов R&B Singles Chart, Billboard Hot 100 и Australian Singles Chart, а также занимала высокие позиции в чартах других стран. Журнал Rolling Stone поставил ее на пятое место своего списка 500 величайших песен всех времен. Кроме того, Respect входит в Зал славы рок-н-ролла.
Интересные факты
- Говорят, на Монтерейском рок-фестивале, уже после выпуска сингла Ареты Франклин, Отис Реддинг, прежде чем исполнить Respect, представил ее как песню, которую у него «стащила эта девчонка».
- Инженер по звукозаписи Том Дауд работал над песней Respect и с Отисом Реддингом, и с Аретой Франклин.
- В Respect Арете подпевают ее сестры Кэролин и Эрма.
- Аббревиатура TCB означает “take care of business” («заниматься делами»). Эта фраза особенно популярна среди темнокожих американцев.
- Некоторые считают, что в Respect Арета поет о собственном браке, но подтверждений тому нет.
- Песня Respect в исполнении Ареты Франклин стала гимном феминисток.
Текст песни Respect Aretha Franklin
What you want,
Baby, I got
What you need
Do you know I got it?
All I’m askin’
Is for a little respect when you come home (just a little bit)
Hey baby (just a little bit) when you get home
(just a little bit) mister (just a little bit)
I ain’t gonna do you wrong while you’re gone
Ain’t gonna do you wrong ’cause I don’t wanna
All I’m askin’
Is for a little respect when you come home (just a little bit)
Baby (just a little bit) when you get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
I’m about to give you all of my money
And all I’m askin’ in return, honey
Is to give me my profits
When you get home (just a, just a, just a, just a)
Yeah baby (just a, just a, just a, just a)
When you get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
Your kisses
Sweeter than honey
And guess what?
So is my money
All I want you to do for me
Is give it to me when you get home
Yeah baby
Whip it to me (respect, just a little bit)
When you get home, now (just a little bit)
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Take care, TCB
Oh (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
A little respect (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
Whoa, babe (just a little bit)
A little respect (just a little bit)
I get tired (just a little bit)
Keep on tryin’ (just a little bit)
You’re runnin’ out of foolin’ (just a little bit)
And I ain’t lyin’ (just a little bit)
‘spect
When you come home
Or you might walk in (respect, just a little bit)
And find out I’m gone (just a little bit)
I got to have (just a little bit)
A little respect (just a little bit)
Перевод песни Respect Арета Франклин
Что ты хочешь,
Малыш, у меня есть
Что тебе нужно
Ты знаешь, что это у меня есть?
Все, что я прошу,
Это немного уважения, когда ты приходишь домой (совсем чуть-чуть)
Эй, малыш (совсем чуть-чуть), когда ты приходишь домой,
(совсем чуть-чуть) мистер (совсем чуть-чуть)
Я не собираюсь поступать с тобой плохо, когда тебя нет
Не собираюсь поступать с тобой плохо, потому что не хочу этого
Все, что я прошу,
Это немного уважения, когда ты приходишь домой (совсем чуть-чуть)
Малыш (совсем чуть-чуть), когда ты приходишь домой (совсем чуть-чуть)
Да (совсем чуть-чуть)
Я готова отдать тебе все свои деньги
И взамен, милый, я прошу лишь
Расплачиваться со мной,
Когда ты возвращаешься домой (совсем, совсем, совсем, совсем)
Да, малыш (совсем, совсем, совсем, совсем)
Когда ты возвращаешься домой (совсем чуть-чуть)
Да (совсем чуть-чуть)
Твои поцелуи
Слаще, чем мед,
И знаешь, что?
Таковы же мои деньги
Все, что я хочу от тебя,
Дать мне это, когда ты возвращаешься домой
Да, малыш
Дай мне это (уважение, совсем чуть-чуть)
Когда ты возвращаешься домой, сейчас (совсем чуть-чуть)
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Пойми, что это значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Займись, займись этим
О (давай, давай,
Давай, давай)
Немного уважения (давай, давай,
Давай, давай)
О, малыш (совсем чуть-чуть)
Немного уважения (совсем чуть-чуть)
Я устала (совсем чуть-чуть)
Продолжать пытаться (совсем чуть-чуть)
Ведь ты не глуп (совсем чуть-чуть)
И я не вру (совсем чуть-чуть)
Уважение
Когда ты возвращаешься домой
Или, возможно, входишь (уважение, совсем чуть-чуть)
И видишь, что меня нет (совсем чуть-чуть)
Я должна чувствовать (совсем чуть-чуть)
Немного уважения (совсем чуть-чуть)
Цитата о песне
Если бы это не случилось с ней лично, она бы не смогла это передать… Арета никогда бы не стала играть роль женщины, страдающей от пренебрежительного отношения к себе… Ее второе имя было Уважение
Джерри Векслер