Всех музыкантов, которые в шестидесятые-семидесятые годы записывались в Motown, руководство лейбла инструктировало избегать социальных и политических тем в песнях, а также не затрагивать подобные вопросы в интервью. Но Марвин Гэй на протяжении всего сотрудничества с компанией стремился нарушить это правило. Наиболее ярко его бунтарский дух проявился, когда он решил любой ценой исполнить композицию “What’s Going On”, критиковавшей многие реалии американской действительности той поры.
Интересно, что замысел главного хита Гэя появился не у Марвина. Идея написать протестную песню родилась у поэта-песенника Оби Бенсона. В 1969 году он побывал в Сан-Франциско, где увидел, как грубо полиция разгоняла демонстрации пацифистов. Позже он вспоминал:
Тогда у них там был район Хейт-Эшбери, где ходили парни с длинными волосами и все такое. Полиция избивала этих парней, хотя они никому не мешали. Я это увидел и начал расспрашивать, что происходит: “Что там такое?” Из одного вопроса рождался следующий: “Зачем они отправляют парней за океан, далеко от их семей?” И так далее.
Mojo
Вернувшись домой, Бенсон привлек к работе над песней Эла Кливленда, с которым работал в Motown. Наброски композиции они предложили сначала группе The Four Tops, но ее участники не захотели связывать с подобной тематикой. Затем они обратились к Джоан Баэз, но ее заинтересовать тоже не удалось. А вот Марвин Гэй сразу влюбился песню, но сначала хотел предложить ее своим подопечным из квартета The Originals.
Однако Бенсону такая идея не пришлась по душе:
Я заявил ему: “Я дам тебе процент с мелодии, если ее споешь ты, но если ты отдашь ее кому-то другому, ничего с нее не получишь”.
Столь весомый аргумент убедил Марвина, хотя нельзя сказать, что авторские отчисления достались ему просто так. Слово Бенсону:
Определенно, он приложил руку к заключительным штрихам. Он добавил текста, и он добавил пикантности мелодии. Он добавил того, что близко жителям гетто, что является более естественным, благодаря чему она кажется в большей степени историей, чем песней. Он сделал ее наглядной. Он настолько в ней растворился, что, когда вы слышите песню, вы можете видеть людей, чувствовать их страдания и боль. Мы сняли с него мерки для костюма, а он его сшил.
Известно, что незадолго перед тем вернулся из Вьетнама брат Гэя Фрэнки, который много рассказывал ему об ужасах войны. Эти истории доводили Марвина до слез и, конечно, нашли отражение в тексте песни, название которой также придумал он.
Руководство Motown было, мягко говоря, не в восторге от идеи Гэя записать подобную композицию. Глава компании Берри Горди убеждал Марвина не портить себе карьеру, а когда услышал готовую “What’s Going On”, назвал ее «худшей вещью, которую слышал в жизни» и категорически отказался выпускать ее синглом.
Но в январе 1971 года пластинка с песней все же появилась на прилавках музыкальных магазинов. Ее издали, пока Горди отдыхал на океанском побережье. Узнав об этом, он пришел в ярость, но быстро успокоился, когда ему стали известны невероятные объемы продаж сингла.
Впоследствии Берри неоднократно пытался объяснить свою позицию касательно “What’s Going On”. Так, в одном из интервью он сказал:
Годами люди писали мне, что я противился релизу песни, и что Марвин угрожал никогда не записываться у меня снова, если я ее не издам. Должно быть, это поднимает интерес читателей, но ничего из этого не является правдой.
Причина, по которой я давил на Марвина, была не в желании остановить сингл, а в стремлении понять, не было ли это его очередной сумасбродной идеей. Motown предлагал музыку для всех людей: белых и черных, голубых и зеленых, копов и грабителей. Мне совсем не хотелось никого отталкивать нашей музыкой. Это был большой риск для его имиджа.
Wall Street Journal
Как показала история песни “What’s Going On”, риск был более чем оправдан. Трек поднялся на вторую строчку главного чарта Billboard и с годами стал гимном для многих протестных движений.
В 1972 году композиция была номинирована на «Грэмми» в двух категориях, но не получила ни одной премии. Журнал Rolling Stone поместил ее на четвертую позицию списка 500 величайших песен всех времен. Также она представлена в рейтинге 500 песен, сформировавших рок-н-ролл и других авторитетных списках.
Текст песни What’s Going On | Перевод песни What’s Going On |
Mother, mother There’s too many of you crying Brother, brother, brother There’s far too many of you dying You know we’ve got to find a way To bring some lovin’ here today |
Мама, мама, Ты слишком долго плачешь Брат, брат, брат Слишком много наших умирает Знаешь, мы должны найти способ Принести в этот мир немного любви |
Father, father We don’t need to escalate You see, war is not the answer For only love can conquer hate You know we’ve got to find a way To bring some lovin’ here today |
Папа, папа, Нам не нужно все усугублять Понимаешь, война – не выход, Ведь ненависть можно победить только любовью Знаешь, мы должны найти способ Принести в этот мир немного любви |
Picket lines and picket signs Don’t punish me with brutality Talk to me, so you can see Oh, what’s going on What’s going on Yeah, what’s going on Ah, what’s going on |
Кордоны пикетов и транспаранты Не наказывай меня жестокостью Поговори со мной – и ты поймешь, О, что происходит, Что происходит, Да, что происходит, Ах, что происходит |
Mother, mother, Everybody thinks we’re wrong Oh, but who are they to judge us Simply ’cause our hair is long Oh, you know we’ve got to find a way To bring some understanding here today |
Мама, мама, Все думают, мы не правы Но кто они, чтобы осуждать нас Лишь за наши длинные волосы Знаешь, мы должны найти способ Принести в этот мир немного взаимопонимания |
Picket lines and picket signs Don’t punish me with brutality C’mon talk to me So you can see What’s going on Yeah, what’s going on Tell me what’s going on I’ll tell you what’s going on Right on baby Right on baby |
Кордоны пикетов и транспаранты Не наказывай меня жестокостью Давай, поговори со мной – И ты поймешь, Что происходит Да, что происходит, Расскажи мне, что происходит, Я расскажу тебе, что происходит Вот так, крошка Вот так, крошка |
Цитата о песне
Настоящая добродетель – это, когда ты предлагаешь любовь с чистым сердцем, не рассчитывая что-то получить взамен. Я был именно в таком расположении духа. Люди были озадачены и нуждались в утешении. Бог предлагал это утешение через свою музыку. Я был удостоен чести стать инструментом.
Марвин Гэй