Starman — Дэвид Боуи

Starman Bowie single coverПопав в первую пятерку британского чарта с песней “Space Oddity”, Дэвид Боуи принялся экспериментировать со стилем и на три года выпал из поля зрения широкой публики. Его уже поспешили записать в авторы одного хита, как тут музыкант выпустил концептуальный альбом “The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars”. Переломным моментом в карьере исполнителя стало яркое выступление на телепередаче Top of the Pops с композицией “Starman”, которое утвердило его в статусе звезды.

Критики видят в “Starman” влияние знаменитых песен “Over the Rainbow” и “You Keep Me Hangin’ On”, хотя говорить о плагиате в данном случае не приходится.

Песня является частью истории главного героя альбома Зигги Стардаста , которую Боуи подробно описал в известном интервью Уильяму Берроузу. Полностью цитировать его не будем, ограничившись отрывком, в котором автор разъясняет основную идею “Starman” в контексте всей сюжетной линии:

Конец наступает, когда прибывают бесконечности. На самом деле, они – это черная дыра, но я создал их людьми, потому что было бы очень сложно представить черную дыру на сцене.

Во сне, который видит Зигги, бесконечности подсказывают ему написать о пришествии Звездного человека. Итак, он сочиняет песню “Starman”, которая становится первой вестью надежды, услышанной людьми. Конечно, они тотчас за нее хватаются… Звездные люди, о которых он говорит, называются бесконечностями, и они скачут из одной черной дыры в другую. Зигги рассказывает об этом удивительном пришельце из космоса, который появится, чтобы спасти Землю.

Burroughs live: the collected interviews of William S. Burroughs, 1960-1997

Песня исполняется от лица молодого человека, который услышал послание Звездного человека по радио и поспешил рассказать о нем друзьям.

Композиция стала последним треком, включенным в альбом “The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars”. Говорят, на этом настоял Деннис Катц из RCA Records, разглядевший в композиции будущий хит. В итоге, Боуи отказался от кавер-версии “Round and Round” Чака Берри в пользу “Starman”.

В апреле 1972 года она была выпущена в качестве первого сингла с нового альбома. Песня продержалась в британском хит-параде в течение одиннадцати недель, добравшись до десятой строчки.

Летом Дэвид исполнил ее на шоу Top of the Pops, покорив зрителем эффектным образом. Во время номера Боуи обнимал за плечи гитариста Мика Ронсона, что многие восприняли как проявление гомосексуальности. Наиболее чопорные представители консервативной английской публики обрушились на музыканта с критикой, а вот молодежь пришла в восторг от раскрепощенной манеры певца держаться на сцене.

Позже возникли многочисленные версии толкования смысла “Starman” и всевозможные слухи вокруг композиции. Например, в ее тексте находили отсылки ко второму пришествию Иисуса Христа и различные пророчества. Шумиха вокруг песни лишь способствовала ее подъему в чартах и коммерческому успеху сингла. Так “Starman” сделала Дэвида Боуи настоящей звездой рок-н-ролла.

Интересные факты

  • Журнал Q включил “Starman” в список 100 величайших синглов.
  • Песня вошла в официальный саундтрек фантастического фильма «Марсианин» (The Martian OST) с Мэттом Дэймоном в главной роли.
Текст песни Starman Перевод песни Starman
Goodbye love
Didn’t know what time it was the lights were low
I leaned back on my radio
Some cat was layin’ down some rock n roll lotta soul, he said
Then the loud sound did seem to fade
Came back like a slow voice on a wave of phase
That weren’t no d.j. that was hazy cosmic jive
Прощай, любовь
Не знаю, который был час, свет был приглушен
Я прильнул к своему радио
Какой-то парень утверждал, что в рок-н-ролле есть душа
Вдруг громкий звук затих
И вернулся тихим, нарастающим голосом,
Это был не ди-джей, а неясный космический джаз
There’s a starman waiting in the sky
He’d like to come and meet us
But he thinks he’d blow our minds
There’s a starman waiting in the sky
He’s told us not to blow it
Cause he knows it’s all worthwhile
He told me:
Let the children lose it
Let the children use it
Let all the children boogie
В небе ждет Звездный человек,
Он хотел бы прийти и встретиться с нами
Но он думает, что наш разум этого не выдержит
В небе ждет Звездный человек,
Он сказал не упустить момент,
Потому что знает, насколько это важно
Он сказал мне:
Пусть дети это утратят,
Пусть дети это используют,
Пусть все дети отрываются в танце
I had to phone someone so I picked on you
Hey, that’s far out so you heard him too!
Switch on the tv we may pick him up on channel two
Look out your window I can see his light
If we can sparkle he may land tonight
Don’t tell your poppa or hell get us locked up in fright
Я должен был кому-то позвонить, и я выбрал тебя
Эй, теперь ты тоже его слышал!
Включай телевизор: может быть, мы найдем его на втором канале
Выгляни в окно: я вижу его свет
Если мы подадим сигнал вспышкой, он сможет приземлиться сегодня
Не говори папе, а то он испугается и запрет нас дома

Цитата о песне

Я обожаю “Starman”, так как песня несет идею надежды. Что «мы не одиноки», и «они» устанавливают контакт с детьми, а не взрослыми, и типа говорят «давай поладим». «Пусть дети отрываются в танце»: музыка и рок-н-ролл! Она отвлекла внимание от депрессивного положения дел в семидесятые, заставила будущее выглядеть лучше. “Starman” была первой песней Боуи со времен “Space Oddity”, которая понравилась массам. После “Starman” все изменилось.

Барабанщик Вуди Вудмэнси, Uncut, 2008

Ваше мнение о песне?

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.