Purple Haze — Джими Хендрикс

Purple Haze - Jimi HendrixПесня “Purple Haze” («Пурпурная дымка») стала одной из самых известных работ легендарного Джими Хендрикса, в которой ярко проявился его талант виртуозного гитариста-новатора. Из-за двусмысленного текста эту психоделическую композицию принято считать «наркоманской», хотя и автор трека, и его продюсер утверждали, что “Purple Haze” не имела ни малейшего отношения к запрещенным препаратам.

Почему слушатели восприняли ее подобным образом? Читайте об этом дальше.

История песни Purple Haze

Осенью 1966 года Джими Хендрикс приехал в Великобританию со своим новым менеджером Чесом Чендлером, бывшим участником The Animals, который помог ему собрать группу The Jimi Hendrix Experience и выступил продюсером их первого сингла “Hey Joe”, попавшего в топ-10 британского чарта.

Для второго сингла Чендлер выбрал композицию “Purple Haze”, история которой началась 26 декабря 1966 года в гримерке лондонского клуба Upper Cut. Чес услышал, как Джими наигрывал какой-то новый рифф, и предложил создать на его основе песню. Согласно распространенной версии, Хендрикс в тот же вечер с чистого листа сочинил текст и положил его на музыку. Однако сам Джими говорил, что использовал сокращенный вариант ранее написанного стихотворения “Purple Haze – Jesus Saves” («Пурпурная дымка – Иисус спасает»).

Смысл текста Purple Haze

Особый интерес для поклонников Хендрикса представляет смысл песни “Purple Haze”. Большинство меломанов полагают, что Джими описал в ней личные ощущения от употребления ЛСД. Надо признать, текст может натолкнуть на подобные мысли. Более того, фирма Sandoz выпускала ЛСД в таблетках пурпурного цвета, которые назывались Delysid (делицид). А еще так называется сорт марихуаны с фиолетовыми листьями.

Естественно, сам Хендрикс эту версию опровергал. Он утверждал, что ключевой фразой песни “Purple Haze” является строка об околдовавшей его девушке, и рассказывал, что воплотил в тексте свои фантазии:

Я часто мечтаю, и многие свои мечты выражаю в песнях. Я написал одну под названием “First Around the Corner”, а другую под названием “The Purple Haze”, которая полностью о моем сне, где я гулял под водой.

New Musical Express, 1969

В том сне его якобы окружала пурпурная дымка, из-за которой он совершенно потерялся, и только вера в Иисуса помогла ему спастись (отсюда название оригинального стихотворения “Purple Haze – Jesus Saves”).

В другом интервью он так объяснил смысл песни “Purple Haze”:

Это лишь фантазия. Герою настолько нравится девушка, что он уже совсем не понимает, в каком мире он находится. Мне кажется, это некоторая форма помешательства.

Не исключено, что образ пурпурной дымки возник у Хендрикса после прочтения фантастического произведения Филипа Хосе Фармера «Ночь света». Его действие разворачивается на планете, где небо иногда становилось пурпурным, отчего местные обитатели сходили с ума. Знатоки классической литературы также могут вспомнить, что выражение “purple haze” встречается в романе Чарльза Диккенса «Большие надежды». Читал ли его Джими, сказать сложно.

Релиз сингла Purple Haze

Впервые Хендрикс сыграл “Purple Haze”, выступая 8 января 1967 года в Шеффилде. В Великобритании песня вышла синглом в марте, а в США она была представлена в июне того же года. Позже композиция была включена в альбом “Are You Experienced” группы The Jimi Hendrix Experience.

Журнал Q поставил “Purple Haze” на первое место списка 100 величайших гитарных треков. Rolling Stone включил ее в список 500 величайших песен всех времен (17-ая строчка) и рейтинг 100 величайших гитарных композиций (второе место).

Список исполнителей кавер-версий “Purple Haze” слишком длинный, чтобы приводить его полностью в этой статье об истории песни. Скажем лишь, что известно более сорока подобных версий.

 

Интересные факты

  • Поначалу многие неправильно расслышали последнюю строчку первого куплета: “Excuse me while I kiss this guy” («Не обижайся, пока я целую этого парня»). Говорят, Джими, узнав об этом, иногда специально пел ее именно так, указывая при этом на бас-гитариста Ноэля Реддинга.
  • Хендрикс исполнял “Purple Haze” на Монтерейском рок-фестивале (1967) и на Вудстоке (1969).
  • В песне использован знаменитый «аккорд Хендрикса».
Текст песни Purple Haze Перевод песни Purple Haze
Purple Haze was in my brain,
lately things don’t seem the same,
actin’ funny but I don’t know why
‘scuse me while I kiss the sky.
В моей голове была пурпурная дымка,
В последнее время все казалось не таким
Я вел себя странно, но не знаю, почему
Не обижайся, пока я целую небеса
Purple Haze all around,
don’t know if I’m coming up or down.
Am I happy or in misery?
Whatever it is, that girl put a spell on me.
Повсюду пурпурная дымка
Не знаю, я поднимаюсь или спускаюсь
Я счастлив или в горе?
Как бы то ни было, та девчонка околдовала меня
Purple Haze was in my eyes,
don’t know if it’s day or night,
you’ve got me blowing, blowing my mind
is it tomorrow or just the end of time?
В моих глазах была пурпурная дымка
Не знаю, сейчас день или ночь
Ты взрываешь, взрываешь мой мозг
Уже завтра или просто конец времен?

Цитата о песне

Я помню, первой песней, которая по-настоящему зацепила меня, была “Purple Haze”. Помню, как меня сразила наповал ее дикая и сумасбродная энергия.

Джеймс Форд, New Musical Express

Комментарии 1

Ваше мнение о песне?